Die Internationale

Aus Metapedia

Wechseln zu: Navigation, Suche

Die Internationale ist das weltweit bekannteste Kampflied der sozialistisch-marxistischen internationalen Proletarierbewegung. Der Text dieser völkerzersetzenden und volksverhetzenden Hymne wurde ursprünglich in französischer Sprache vom Kommunisten Eugène Pottier geschrieben. Die Melodie des Liedes wurde 1888 vom belgischen Kommunisten Pierre Degeyter komponiert. Emil Luckhardt übersetzte das Lied vermutlich zwischen 1905 und 1910 in die deutsche Sprache. Von 1922 bis 1944 war sie auch die Nationalhymne der bolschewistischen Sowjetunion.[1]

Text

Wacht auf, Verdammte dieser Erde,
die stets man noch zum Hungern zwingt!
Das Recht wie Glut im Kraterherde
nun mit Macht zum Durchbruch dringt.
Reinen Tisch macht mit dem Bedränger!
Heer der Sklaven, wache auf!
Ein Nichts zu sein, tragt es nicht länger
Alles zu werden, strömt zuhauf!

Völker, hört die Signale!
Auf zum letzten Gefecht!
Die Internationale
erkämpft das Menschenrecht.

Es rettet uns kein höh'res Wesen,
kein Gott, kein Kaiser noch Tribun
Uns aus dem Elend zu erlösen
können wir nur selber tun!
Leeres Wort: des Armen Rechte,
Leeres Wort: des Reichen Pflicht!
Unmündig nennt man uns und Knechte,
duldet die Schmach nun länger nicht!

Völker, hört die Signale!
Auf zum letzten Gefecht!
Die Internationale
erkämpft das Menschenrecht.

In Stadt und Land, ihr Arbeitsleute,
wir sind die stärkste der Partei'n
Die Müßiggänger schiebt beiseite!
Diese Welt muss unser sein;
Unser Blut sei nicht mehr der Raben,
Nicht der mächt'gen Geier Fraß!
Erst wenn wir sie vertrieben haben
dann scheint die Sonn' ohn' Unterlass!

Völker, hört die Signale!
Auf zum letzten Gefecht!
Die Internationale
erkämpft das Menschenrecht.

Fußnoten

  1. Geschichte der Entstehung, deutschland-lese.de
Meine Werkzeuge