Diskussion:Round Table
Ja, die Anglizismen; die mussten natürlich wieder raus. Vielen Dank, Widerstandberlinnord! MkG --Weserbuerger 23:59, 11. Jan. 2012 (CET) --Weserbuerger 23:59, 11. Jan. 2012 (CET)
- Ist „Round Table“ eine so feste Bezeichnung oder kann man das nach „Runder Tisch“ verschieben? Ich vermute aber mal, es fällt unter die Kategorie Eigen- bzw. Organisationsname? Volkstreuer Gruß Conservator 00:22, 12. Jan. 2012 (CET)
„Runder Tisch“ würde mir auch besser gefallen; aber mit einem deutschen Namen wäre diese Vereinigung bei den anderen sehr international und anglo-amerikanophil ausgerichteten Service Clubs bestimmt schnell als „teutschtümelnde Nazi-Organisation“ verunglimpft. MkG --Weserbuerger 17:38, 12. Jan. 2012 (CET)
Ist eine Eigenbezeichnung. Gruß Rauhreif 18:01, 12. Jan. 2012 (CET)