Diskussion:Schrijnen, Remy
Bei dem Begriff „Strumpf-Deutscher“ handelt es sich meines Erachtens um einen zweifachen Übersetzungsfehler. Gemeint ist sicherlich der Ausdruck „Schrumpfgermane“. --Karl Herrmann 23:42, 25. Ernting (August) 2015 (CEST)
- Alles klar! Ich ändere das mal ab. Rudolfsson 00:02, 26. Ernting (August) 2015 (CEST)