Diskussion:Weltnetz (Auswahlseite)
Begriffsdefinitionen
Ich empfinde es als sehr unglücklich, durch Weiterleitungen auf diese Seite die Begriffe Internet und World Wide Web zusammenzumatschen. Es geht da nämlich um grundverschiedene Dinge, das Internet ist ein auf dem Internet-Protokoll (IP) basierendes, globales Computernetzwerk und das World Wide Web ist ein Dienst im Internet (oder einem Intranet, d.h. einem nicht direkt mit dem Internet verbundenen, auf IP basierendem Netzwerk), das auf der gleichen Ebene angesiedelt ist wie E-Mail oder FTP.
Weiß jemand einen vernünftigen deutschen Namen für "World Wide Web"? Oder sollte man es als "Weltnetz" bezeichnen, was technisch einfach falsch wäre, und "Internet" als separaten Begriff definieren? Da wäre ich schon eher dafür, den Begriff "Weltnetz" für "Internet" zu verwenden und das "World Wide Web" auch genau so zu benennen, solange niemand einen besseren Begriff hat!
Ich bin übrigens kein Freund davon, Begriffe, für die aufgrund der Sprache der sie definierenden Standards nur eine englische saubere Definition existiert oder die Produktnamen sind, "mit der Brechstange" einzudeutschen. Wenn z. B. auf der Seite E-Post ein Link Donnervogel (Elektrobriefprogramm) existiert, der nur auf Thunderbird weiterleitet, dann wird es so langsam lächerlich... Arminius 09:07, 31. Gilbhart (Oktober) 2016 (CET)
- "Donnervogel": Stimme zu, habe das dort entsprechend geändert. Das ist ein englischer Produktname. So hat auch auch im Zweiten Weltkrieg i.d.R. kein Mensch z.B. die Namen alliierter Feindflugzeuge eingedeutscht (etwa "Spitfire" in "Sprühfeuer"). Umgekehrt haben das auch die Alliierten nicht mit deutschen Produktnamen getan. Aus gutem Grund, denn es wirkt in solchen Fällen meist lächerlich. Zu dem anderen Angesprochenen: Am kürzesten und besten fände ich ja: "Netz" = "Internet", "Weltnetz" = "World Wide Web". Allerdings gilt der Begriff Weltnetz mittlerweile in antianglizistischen Kreisen in der Regel für das Internet. --Thore 13:03, 31. Gilbhart (Oktober) 2016 (CET)
dämlich
Braucht es das? Ich finde die Verschiebung zu „Weltnetz (Netzwerk)“ dämlich ... das ist ja (gerade bei uns) ein sehr, sehr fester Begriff ... Conservator 19:15, 12. Scheiding (September) 2012 (CEST)