Jean-Baptiste de Boyer, Marquis d’Argens

Aus Metapedia
Wechseln zu: Navigation, Suche
Marquis d'Argens.jpg

Jean-Baptiste de Boyer, Marquis d'Argens (* 27. Juni 1703, Aix-en-Provence; † 12. Januar 1771, Château de la Garde bei Toulon) war ein französischer Schriftsteller und Philosoph, dessen Werk im 18. Jahrhundert in zahlreichen europäischen Ländern große Beachtung fand. 27 Jahre seines Lebens verbrachte er, von kurzen Unterbrechungen abgesehen, am Hofe Friedrichs des Großen, wo er als Kammerherr des Königs, Direktor der Historisch-philologischen Klasse der Berliner Akademie der Wissenschaften und weiterhin als Schriftsteller und Philosoph wirkte.

Werke

Seine wichtigsten Werke, von denen viele ins Deutsche, Englische, Niederländische und Italienische übersetzt und etliche mehrfach aufgelegt wurden, sind:

  • Mémoires de Monsieur le Marquis d'Argens: avec quelques lettres sur divers sujets (London, 1735). Dt. Übersetzung: „Merkwuerdige Lebens-Beschreibung des Herrn Marquis von Argens: nebst dessen Briefen über verschiedene Materien“ (Frankfurt [u.a.] 1749.
  • Mémoires du marquis de Mirmon, ou le solitaire philosophe (Amsterdam 1736). Dt. Übersetzung: „Der philosophische Einsiedler oder besondere Nachrichten des Marggrafen von Mirmon“ (Hamburg 1736).
  • Lettres juives, ou correspondance philosophique, historique, et critique, entre un juif voyageur à Paris et ses correspondans en divers endroits (Den Haag 1735–1737). Dt. Übersetzung: „Jüdische Briefe, oder philosophischer, historischer und kritischer Briefwechsel, zwischen einem Juden der durch verschiedene Länder von Europa reiset und seinen Correspondenten an andere Orten“ (Berlin und Stettin 1763–1765).
  • Lettres cabalistiques, ou correspondance philosophique, historique et critique, entre deux cabalistes, divers esprits élémentaires, et le Seigneur Astaroth (Den Haag 1737–1735). Dt. Übersetzung: „Kabbalistische Briefe, oder philosophischer, historischer und kritischer Briefwechsel zwischen zween Kabbalisten, verschiedenen Elementargeistern und dem höllischen Astaroth“ (Danzig 1773–1777).
  • Lettres chinoises ou correspondance philosophique, historique et critique, entre un chinois voyageur à Paris et correspondans à la Chine, en Moscovie, en Perse et au Japon (Den Haag 1739–1740). Dt. Übersetzung: „Chinesische Briefe, oder philosophischer, historischer und kritischer Briefwechsel, zwischen einem reisenden Chineser in Paris und seinen guten Freunden in China, Moscau, Persien und Japan“ (Berlin 1768–1771).
  • La philosophie du bon-sens, ou reflexions philosophiques sur l'incertitude des connoissances humaines à l'usage des Cavaliers et du beau-sexe (Den Haag 1737). Dt. Übersetzung: „Die Philosophie der gesunden Vernunft oder philosophische Betrachtungen über die Ungewißheit der menschlichen Erkäntniß. Zum Gebrauch vornehmer Standes-Personen beiderlei Geschlechts“ (Breslau und Leipzig 1756).
  • Le législateur moderne, ou les mémoires du chevalier de Meillcourt (Amsterdam 1739). Dt. Übersetzung: „Der philosophische Seefahrer, oder Leben und Reisen des Ritters von Meillcourt: welcher nach mancherley Glück- und Unglücks-Fällen … endlich zu einem Könige über 2 unbekannte Völckerschafften erwählet worden“ (Berlin 1740).
  • Reflexions historiques et critiques sur le goût et sur les ouvrages des principaux auteurs anciens et modernes (Amsterdam und Berlin 1743).
  • Mémoires pour servir à l'histoire de l'esprit et du cœur. Par Monsieur le Marquis d'Arg*** et par Mademoiselle Cochois (Den Haag 1744). Dt. Übersetzung: Des Herrn Marquis d'Argens u. d. Demoiselle Cochois gemeinschaftliche Beytraege zum Vergnügen für den Geist und das Herz (Berlin 1763–1764).
  • Critique su siècle, ou Lettres sur divers sujets. Par l'Auteur des Lettres Juives. Den Haag 1745). Dt. Übersetzung: „Beurtheilung der Menschen dieser Zeit, oder Briefe über verschiedene Sachen“ (Berlin 1745).
  • Nouveaux Mémoires pour servir à l'histoire de l'esprit et du cœur (Den Haag 1745–1746).
  • Mémoires Secrets de La République Des Lettres, ou Le Théatre De La Vérité (Amsterdam 1737–1748).
  • Lettres morales et critiques sur les différens états et les diverses occupations des hommes (Amsterdam 1737).
  • Songes philosophiques: suivant la copie originale (Berlin 1746).
  • Réflexions critiques sur les différentes écoles de peinture (Paris 1752 und Berlin 1768).
  • Ocellus Lucanus en grec et en françois: avec des dissertations sur les principales questions de la métaphysique, de la phisique, et de la morale des anciens (Berlin und Utrecht 1762). Dt. Übersetzung: „Betrachtungen des Ocellus von Lukanien über die Welt. Aus dem Griechischen in das Französische übersetzt“ (Breslau 1763).
  • Timée De Locres en grec et en françois … qui peuvent servir de suite et de conclusion à la Philosophie du Bons Sens (Berlin 1763).
  • Déffense du paganisme par l'Empereur Julien: en grec et en françois ; avec dissertations et des notes pour servir d'éclaircissement au texte et pour en refuter les erreurs (Berlin 1764).
  • Histoire de l'Esprit Humain ou Mémoires Secrets et Universels de la Republique des Lettres (Berlin 1765–1768).
  • Correspondance entre Frédéric II. roi de Prusse et le marquis d'Argens, avec les Epîtres du Roi au Marquis. Königsberg und Paris 1798. Dt. Übersetzung: Briefwechsel zwischen Friedrich dem Zweiten, König von Preußen, und dem Marquis d'Argens. Nebst den poetischen Episteln des Königs an den Marquis(Königsberg und Leipzig 1798).