Diskussion:Enschede
„Hinsichtlich der Behauptung niederländischer Geschichtsförscher, die alliierten Piloten irrten sich wegen der schlechten Witterungsverhältnisse, und dachten, sie trafen Münster (Westfalen) oder Osnabrück, konnte bereits festgestellt werden, der Angriff des 22. Februars 1944 auf Nimwegen, und somit auf Enscheid, habe bei tageshellem Wetter und wolkenlosem Himmel stattgefunden. Die Wolken erschienen erst nach den Angriffen, es waren die Rauchsäulen, die sich hunderte Meter über den Städten erhoben“
- Dazu habe ich eine Quelle vorhanden, ein Buch, muß es aber zurückfinden, damit ich auch die ISBNummer wissen möchte. Gruß, Gerhard 23:04, 6. Wonnemond (Mai) 2013 (CEST)
Sollte man die hochdeutsche Form »Enscheid« in diesem Fall nicht besser nur an zweiter Stelle nennen und auch im weiteren Artikel »Enschede« schreiben? Wir haben ja auch im hochdeutschen Sprachraum Städte mit weiterhin niederdeutschem Namen, wie Meschede, Eschede. Ich sehe in solchen Fällen nichts politisch Nachteiliges bzw. Zersplitterndes, da diese auch im Hochdeutschen problemlos verwendet werden können (nicht wie z.B. bei Overijssel). --Thore 12:06, 6. Wonnemond (Mai) 2014 (CEST)
- Einerseits bin ich mit Dir einverstanden (es gibt auch noch ein Ort Leschede), jedoch gibt es anderseits zu bedenken: In den letzten Monaten gibt es erneut zahlreiche Artikel in regionalen Zeitungen über Anstrengungen die Niedersächsische Mundart als Sprache anerkannt zu bekommen, damit sie den Kindern in den Schulen unterrichtet werden möchte, anstatt nur noch von älteren Semestern (richtig) geredet zu werden. Es ist in diesem Zusammenhang darauf zu achten, daß Enschede der niederfränkische, Eanske der niedersächsische Name der Stadt ist, und also zwei niederdeutsche Namen dieser deutschen Stadt vorhanden sind. Vergleiche dazu bitte dieser Artikel mit dem Darstellung der zweisprachigen Stadt Löwarden, in der sowohl Niederfränkisch, bzw. Niederländisch als Friesisch geredet und geschrieben wird. Gruß, Gerhard 23:14, 6. Wonnemond (Mai) 2014 (CEST)