Diskussion:Liste deutscher Bezeichnungen estnischer Orte
Bei Listen brauchst Du die Wikipedia-Bezeichnung nicht verwenden. Wie soll man denn eine Liste anders erstellen? Aber die Orte müssen eigentlich genau andersherum markiert sein. Also die deutschen Ortsbezeichnungen. Gruß --Rauhreif 21:52, 29. Mär. 2010 (CEST)
- Hm ... strengenommen könnte die Liste hier ja auch falsch sein? Ich könnte jetzt auch wo eintragen, daß Bordeaux auf Deutsch auch Borditzeln genannt wird - wenn keinem auffällt, daß ich das erfunden habe, verbreitet es sich. An sich denke ich nicht, daß in der Liste so viel Falsches zu finden ist, aber man weiß nie. Sagittarius 19:31, 18. Lenzing (März) 2013 (CET)
Verweise
Wäre es nicht sinnvoller, die Verweise nur bei den deutschen Namen zu setzen? Immerhin tragen unsere Artikel hier die deutschen Namen. Sagittarius 19:32, 18. Lenzing (März) 2013 (CET)
- Ich begann bei den untersten drei Buchstaben schon mal mit der Anpassung. Sagittarius 19:37, 18. Lenzing (März) 2013 (CET)