Diskussion:Maximinus Daia
„Ob er sich dabei am Aufbau der christlichen Kirche oder der ägyptischen Priesterschaft erinnerte, ist nicht ungeklärt.“
Wie ist das gemeint? Soll es eigentlich heißen „orientierte“ statt „erinnerte“? Und „ungeklärt“ statt „nicht ungeklärt“?? --Thore 19:23, 10. Jul. 2011 (CEST)
- Gut gelesen, vielen Dank. Heißt natürlich „nicht geklärt“. Ich ändere es sofort. Conservator 19:29, 10. Jul. 2011 (CEST)
Name
Ich habe den Artikel mal wieder zurückgeschoben. „Daia, Maximinus“ sieht ehrlich gesagt ziemlich scheiße aus, ferner denke ich auch, daß es so nicht richtig ist. Daia dürfte lediglich ein späterer Zusatz sein. Ich denke „Maximinus Daia“ reicht. Bei den vollständigen römischen Namen wüßte ich allerdings auch nicht, wie man das sortiert ... Conservator 19:39, 10. Jul. 2011 (CEST)
- Gut. MkG --Widerstandberlinnord 19:44, 10. Jul. 2011 (CEST)