Diskussion:Wissenschaftliche Phantastik/Archiv/2012

Aus Metapedia
Wechseln zu: Navigation, Suche
Diese Seite ist ein Archiv. Sie enthält abgeschlossene Diskussionen und sollte nicht mehr geändert werden. Wenn du ein archiviertes Thema wieder aufgreifen willst, benutze bitte die aktuelle Diskussionsseite und verweise auf den entsprechenden Abschnitt dieser Archivseite.
2013 

Ich möchte das gern nach Populärwissenschaft verschieben. Gruß Rauhreif 00:44, 26. Brachet (Juni) 2012 (CEST)

Das habe ich jetzt auch getan. Gruß Rauhreif 01:01, 13. Heuert (Juli) 2012 (CEST)

Der Begriff Populärwissenschaft hat mit Science-Fiction herzlich wenig zu tun. Der Feind sagt dazu das hier: http://de.wikipedia.org/wiki/Popul%C3%A4rwissenschaft Ich kenne den Begriff auch nur so. Conservator 01:07, 13. Heuert (Juli) 2012 (CEST)

Populärwissenschaft = Wissenschaftliche Themen leicht verständlich auch für Laien aufgearbeitet. Was bitte hat das etwa mit Krieg der Sterne zu tun? Du willst hier einen Begriff völlig umdeuten! Conservator 01:08, 13. Heuert (Juli) 2012 (CEST)

Und BITTE höre damit auf, den Begriff hier überall zu verwenden bevor wir das geklärt haben !!! Conservator 01:12, 13. Heuert (Juli) 2012 (CEST)

Wikipedia berichtet übrigens, daß man früher gerne „Zukunftsroman“ (bzw. -film) oder „Wissenschaftliche Phantastik“ sagte. Letzteres fände ich nicht ideal, aber deutlich besser als Populärwissenschaft. Conservator 01:19, 13. Heuert (Juli) 2012 (CEST)

Populärwissenschaft ist nicht identisch mit Science Fiction. --—-Polylux 07:46, 13. Heuert (Juli) 2012 (CEST)

Im Nachruf auf Jules Verne steht:

Jules Verne hat in der Gattung des phantastisch-naturwissenschaftlichen Romans, die er selbst sich schuf, zahlreiche Nachahmer gefunden...

Von Science-Fiction steht da nichts. Gruß Rauhreif 13:38, 13. Heuert (Juli) 2012 (CEST)

Von Populärwissenschaft steht da aber auch kein Wort. Conservator 14:41, 13. Heuert (Juli) 2012 (CEST)

Populärwissenschaft ist definitiv etwas anderes. Conservator 14:56, 13. Heuert (Juli) 2012 (CEST)

Dann verschieben wir es nach naturwissenschaftliche Phantastik. Gruß Rauhreif 15:32, 13. Heuert (Juli) 2012 (CEST)

Ich würde eher sagen: Wir sollten uns erst einmal überlegen, was Science-Fiction eigentlich ausmacht, dann kann man am besten sehen, welcher deutsche Begriff das am passendsten beschreibt. Wir bräuchten eine Merkmalzusammenstellung. Conservator 00:18, 14. Heuert (Juli) 2012 (CEST)

Wobei ich nach wie vor gegen eine krampfhafte Eindeutschung bin. Conservator 00:18, 14. Heuert (Juli) 2012 (CEST)

Ja und Ja. Allerdings gab es das ja schon vor 1945 und es hatte auch eine treffende Bezeichnung. Ich halte den Begriff science-fiction (Das klingt wie Zahnarztbohrer) für eine reine Nachkriegsschöpfung. So Perry Rhodan mäßig eben. Kuhl, America, Wau! Szeinz-Fiktschen. Gruß Rauhreif 00:28, 14. Heuert (Juli) 2012 (CEST)

Was genau sagte man vor 1945? Es wäre natürlich auch wichtig zu wissen, ob man das damalige SF mit dem heutigen vergleichen kann. Große Raumschiffschlachten usw. gab es vor 1945 ja eher nicht? Conservator 00:38, 14. Heuert (Juli) 2012 (CEST)

Ich suche mal bei Gelegenheit nach Alternativen und liste die hier auf. Gruß Rauhreif 14:01, 14. Heuert (Juli) 2012 (CEST)

Also ich will das hier mal so langsam zum Abschluß bringen. Neuer Vorschlag populärwissenschaftliche Phantastik. Gruß Rauhreif 23:20, 20. Heuert (Juli) 2012 (CEST)

Der erste Satz hier könnte fürdich interessant sein: http://de.wikipedia.org/wiki/Die_Macht_der_Drei :-) Conservator 05:47, 14. Ernting (August) 2012 (CEST)