Grandfather’s Tale (engl. | dt. Großvaters Erzählung) ist ein Lied der VS-amerikanischen Musikgruppe Centurion, das 1994 auf deren erstem Album „Fourteen Words“ veröffentlicht wurde. Inhaltlich handelt es von einem Kind, das sich von seinem Großvater die Geschichte erzählen läßt, wie er mit anderen Europiden zusammen die europide Großrasse vor ihrer Zerströung bewahrte. Das Lied spielt somit (wie der Roman „Die Turner-Tagebücher“) in einer Welt nach einem Rassenkrieg, der zugunsten der Europiden ausging. Konkret genannt an Ereignissen, die zum „Victory Day“ führten, werden die Brechung der jüdischen Macht sowie die Vertreibung der Negriden.
Text
Originaltext:
- Grandfather tell me of a land
- that was full of pain and hate
- Where nature’s finest nearly lost
- the sense of what’s at stake
- Let me climb upon your knee
- and hear your wonderous tale
- Fill my head with the days of old
- and how our White race did prevail
- Tell me how you did it
- How you overthrew the jew
- You sent the niggers running
- I want to hear that too
- Tell me how your destiny
- Was again in your own hands
- And how you sent the enemy
- From our racial holy lands
- “Our survival before Victory day
- was looking very slim
- The traitors in the government
- had vowed to do us in
- For blood and soil we stood and fought
- if it cost us our dear lives
- And many brave men died that day
- so the White race could survive?”
- Thank you my grandfather
- for the story that you’ve told
- In my heart they will remain
- like the men that were so bold:
- Adolf Hitler, Rockwell, Mathews
- just to name a few
- All gave their lives so we’d survive
- and see a dawn that's new!
|
Deutsche Übersetzung:
- Großvater, erzähle mir von einem Land
- Das voller Schmerz und Haß war
- Wo das Edelste der Natur fast verlor
- Den Sinn dafür, was auf Messers Schneide steht
- Laß mich auf deine Knie klettern
- Und die wunderfalle Erzählung hören
- Fülle meinen Kopf mit den Tagen des Alten
- Und wie unsere weiße Rasse die Oberhand gewann
- Erzähle mir, wie ihr es machtet
- Wie ihr den Juden zu Fall brachtet
- Ihr habt die Kaffer zum Laufen gebracht
- Das möchte ich ebenso hören
- Erzähle mir, wie unser Schicksal
- Wieder in unseren eigenen Händen lag
- Und wie ihr den Feind vertrieben habt
- Von unserem rassischen Heiligen Land
- Unser Überleben vor dem Tag des Sieges
- Sah ziemlich dürftig aus
- Die Verräter in der Regierung
- Hatten sich geschworen, uns reinzuziehen
- Für Blut und Boden standen wir ein und kämpften
- Auch wenn es uns unsere teuren Leben kostete
- und viele tapfere Männer starben an diesem Tag
- so daß die weiße Rasse überleben konnte
- Danke dir, Großvater
- Für die Geschichte, die du erzählt hast
- In meinem Herzen werden sie verbleiben
- Gleich den Männern, die so kühn waren:
- Adolf Hitler, Rockwell, Mathews
- Nur um einige wenige zu nennen
- Alle gaben ihre Leben, damit wir überleben würden
- Und eine Morgendämmerung, die neu ist, sehen.
|
Anmerkungen
Bei den neben Adolf Hitler genannten Personen in der letzten Strophe handelt es sich um George Lincoln Rockwell, eine bedeutende Gestalt der VS-amerikanischen nationalsozialistischen Bewegung, und Robert Jay Mathews, einem White-Power-Aktivisten, der im Kampf bei lebendigem Leib verbrannte und in Nordamerika als Märtyrer der Weißen gilt.
Siehe auch